Job 34:11
DouayRheims(i)
11 For he will render to a man his work, and according to the ways of every one he will reward them.
KJV_Cambridge(i)
11 For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.
Brenton_Greek(i)
11 Ἀλλὰ ἀποδιδοῖ ἀνθρώπῳ καθὰ ποιεῖ ἕκαστος αὐτῶν, καὶ ἐν τρίβῳ ἀνδρὸς εὑρήσει αὐτόν.
JuliaSmith(i)
11 For the work of man shall he recompense to him, and a man shall find himself according to his way.
JPS_ASV_Byz(i)
11 For the work of a man will He requite unto him, and cause every man to find according to his ways.
Luther1545(i)
11 sondern er vergilt dem Menschen, danach er verdienet hat, und trifft einen jeglichen nach seinem Tun.
Luther1912(i)
11 sondern er vergilt dem Menschen, darnach er verdient hat, und trifft einen jeglichen nach seinem Tun.
ReinaValera(i)
11 Porque él pagará al hombre según su obra, Y él le hará hallar conforme á su camino.
ItalianRiveduta(i)
11 Poich’egli rende all’uomo secondo le sue opere, e fa trovare a ognuno il salario della sua condotta.
Portuguese(i)
11 Pois, segundo a obra do homem, ele lhe retribui, e faz a cada um segundo o seu caminho.